صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 4 من 6

الموضوع: أجمل أربعين مثل في العالم مترجم باللغة الانجليزية روعة

العرض المتطور


  1. #1
    الحالة : AHLA-DANA غير متواجد حالياً
    تاريخ التسجيل: Sep 2010
    رقم العضوية: 3089
    الدولة: ياغربت الازمان هل لاتنتهي * ياغربت الازمان طالت غربتي
    الإهتمامات: الرسم والسباحة
    السيرة الذاتية: أدرس اداب لغة انجليزية -فرنسي
    العمل: طالبة جامعية
    العمر: 34
    المشاركات: 4,086
    معدل تقييم المستوى : 694
    Array

    أجمل أربعين مثل في العالم مترجم باللغة الانجليزية روعة


    أجمل أربعين مثل في العالم





    إذا لم تكن تعلم أين تذهب ، فكل الطرق تؤدى إلى هناك


    If you don't have an objective in life, any cause could be one
    Si tu n'as pas un but dans la vie, tout peut servir comme un but.
    ** ** ** **



    يوجد دائماً من هو أشقى منك ، فابتسم


    There is always one who suffers more than you do, so you should be optimistic
    Il y a toujours quelqu'un qui souffre plus que toi , donc soit optimiste
    ** ** ** **


    يظل الرجل طفلاً حتى تموت أمه ، فإذا ماتت شاخ فجأة


    A man will continue acting like a child until his mother's death, then he will age in a sudden
    L'homme continue agir comme un enfant jusqu'à la mort de sa mère,
    à ce moment là, il vieillira d'un seul coup
    ** ** ** **



    عندما تحب عدوك يحس بتفاهته


    When you love your enemy is when he feels of his emptiness
    C'est quand tu aimes ton enemi, c'est là quand il sent qu'il vaut rien
    ** ** ** **



    إذا طعنت من الخلف فاعلم أنك في المقدمة


    If you have been betrayed from behind the scene,
    then you should be proud because you are the only one who is in front
    Si quelqu'un t'as trahi sans ta connaisance, mais parce qu'il est jalous que tu es en avant.
    ** ** ** **



    الكلام اللين يغلب الحق البين


    The soft words are more powerful than the naked truth
    Les mots doux sont beaucoup plus puissants de la vérité nue
    ** ** ** **


    كلنا كالقمر .. له جانب مظلم


    We are all like the bright moon, we still have our darker side
    On est tous comme la lune, nous avons en nous ce c?té sembre
    ** ** ** **



    لا تتحدى إنساناً ليس لديه ما يخسره


    Don't challenge someone whao has nothing to loose
    Ne lance pas un défi à quelqu'un qui n'a rien à perrdre
    ** ** ** **


    العين التي لا تبكي لا تبصر في الواقع شيئاً


    The eye which doesn't know the meaning of tears, it doesn't know anything opf value
    L'oeil qui ne connait pas des larmes, elle ne connait rien de valeurs.
    ** ** ** **


    المهزوم إذا ابتسم أفقد المنتصر لذة الفوز


    Si le vaincu continu à garder son sourire il force le vainceur de perdre la jouissance du victoire
    If the loser keeps his smile the winner will loose the thrill of victory.
    ** ** ** **


    لا خير في يمنى بغير يسار


    No benefit of a right without a left.
    Aucun profit d'une droite sans la gauche
    ** ** ** **


    الجزع عند المصيبة، مصيبة أخرى


    The panic from a catastrophe is anothercatasrtophe
    La panic dans un cas catastrophique un une catastrophe
    ** ** ** **



    الابتسامة كلمة معروفه من غير حروف


    The smile is a famous word without letters
    Le sourire est un mot sans caractères
    ** ** ** **


    اعمل على أن يحبك الناس عندما تغادر منصبك، كما يحبونك عندما تتسلمه


    Be cheerful when gettin-out as when you coming-in
    Soit acceuillant à ton départ comme à ton arrivé
    ** ** ** **


    لا تطعن في ذوق زوجتك، فقد اختارتك أولا


    Don't be critic to yor wife's taste, she is the one who selected you at the first place.
    Ne soit pas criticant du go?t de ta femme, rappele-toi qu'elle ta choisie au premier lieu
    ** ** ** **


    لن تستطيع أن تمنع طيور الهم أن تحلق فوق رأسك ولكنك تستطيع أن تمنعها من أن تعشش في راسك


    You can't chase worries flying over your head but you can do preventing them from nesting in your head
    Tu ne peux pas empêcher les craintes de voler en sessus de votre tête mais tu peux les empêcher de faire un nid dans ta tête
    ** ** ** **


    تصادق مع الذئاب .... على أن يكون فأسك مستعداً


    Dive with the shark but bewarre not to be swallowed
    Nage avec les requins mais fais attention de ne pas être avaler
    ** ** ** **


    ذوو النفوس الدنيئة يجدون اللذة في التفتيش عن أخطاء العظماء


    The demeanour will be thrilled in finding out a mistake of his great rival
    ** ** ** **


    إنك تخطو نحو الشيخوخة يوماً مقابل كل دقيقة من الغضب


    Every minute of anger will get you one more year older.
    Chaque minute de colère vous rend un an plus vieux
    ** ** ** **
    end and don't


    إن بعض القول فن ... فاجعل الإصغاء فناً


    Elocution is an art so let listening be a similar art
    La diction est une art Il faut donc considerer l'écoute comme une art semblable
    ** ** ** **


    الذي يولد وهو يزحف ، لا يستطيع أن يطير


    The impossible can never decome possible
    L'impossible est impossible
    ** ** ** **


    اللسان الطويل دلالة على اليد القصيرة


    The gift of gab is a proof of jealousy
    La langue pendue est une preuve de la jalousie.
    ** ** ** **


    نحن نحب الماضي لأنه ذهب، ولو عاد لكرهناه


    We have nostalgia for the past because it is gone. If it comes back we would hate it.
    Nous avons la nostalgie pour le passé parce que nous l'avons quitté, mais si il retournera nous allons le détester.
    ** ** ** **


    من علت همته طال همه


    The one whose ambition is great so his worries
    Celui qui as beaucoup d'ambition il a beaucoup de souci
    ** ** ** **


    من العظماء من يشعر المرء فى حضرته أنه صغير ولكن العظيم بحق هو من يشعر الجميع في حضرته بأنهم عظماء


    People feel small in the presence of some of the great personality, , yet the greatest is the one who let all around him feel great as well
    Des gens qui sentent tout petit devant une grande personalité, cependant une personne est digne d'être appeler grand est celui qui laisse chaque personne de son entourage sentir important
    ** ** ** **


    من يطارد عصفورين يفقدهما معاً


    Celui qui chasse deux oiseaux en même temps il les perd tous les deux
    Chase two birds at the same time and you will loose both.
    ** ** ** **


    المرأة هي نصف المجتمع ، وهي التي تلد و تربي النصف الآخر


    The woman is half the society and the one who educates the other half
    La femme est la moitié de la société et c'est elle qui élève l'autre moitié
    ** ** ** **


    لكل كلمة أذن، ولعل أذنك ليست لكلماتي، فلا تتهمني بالغموض


    For every word their is a listener and probably my words don't suit your ears. So please don't accuse me of being ambiguous
    Pour chaque mot en trouvera un écouteur et probablement mes mots ne te coviennent pas. Donc s'il te plait ne m'accuse pas d'être un ambigu
    ** ** ** **


    كلما ارتفع الإنسان تكاثفت حوله الغيوم والمحن


    As more higher up one rises to as more clouds and problems will surround him.
    Plus que la personne s'élevera plus que ses problèmes s'accroîtera
    ** ** ** **


    لا تجادل الأحمق ، فقد يخطئ الناس في التفريق بينكما


    Don't argue with an ignorant for it will be hard for people to differentiate between you
    Ne pas discuter avec un ignorant, le monde seront mélés entre vous
    ** ** ** **


    الفشل في التخطيط يقود إلى التخطيط للفشل


    The failure in planning will lead in planning to failure
    L'échec en planification mènera en planification vers l'échec
    ** ** ** **


    قد يجد الجبان 36 حلاً لمشكلته ولكن لا يعجبه سوى حل واحد منها وهو .. الفرار


    The coward will find 36 solutions to his problem but the one will like most is fleeing
    Le lâche trouvera 36 solutions pour son problème mais le plus qu'il préférera c'est de fuire
    ** ** ** **


    شق طريقك بابتسامتك خير لك من أن تشقها بسيفك


    Better set your path with a smile than with a sword
    Mieux creuser ton chemin avec un souris que le creuser avec une épée
    ** ** ** **


    من أطاع الواشي ضيَع الصديق


    If you listen to the telltale you will lose the friend
    Si tu écoutes le rapporteur tu perds l'ami
    ** ** ** **


    أن تكون فرداً في جماعة الأسود خير لك من أن تكون قائداً للنعام



    Better being a cub in the family of Lions than being a king of the ostriches
    Mieux d'être un lionceau dans une famille des lions qu'un roi des autruches.


    ** ** ** *
    danaaaaaa
رد مع اقتباس رد مع اقتباس  


  • #2
    الحالة : king-of-nothing غير متواجد حالياً
    تاريخ التسجيل: Jul 2010
    رقم العضوية: 2449
    الدولة: hplololo
    الإهتمامات: no
    العمل: mafe
    العمر: 43
    المشاركات: 4,200
    الحالة الإجتماعية: أعزب
    معدل تقييم المستوى : 266
    Array

    شو مشان صار في فرنسي بين السطور :)



    ميرسي مون آمي دانا


    King of Nothing


  • #3
    مغترب جديد
    الحالة : ميرا غير متواجد حالياً
    تاريخ التسجيل: Oct 2010
    رقم العضوية: 3420
    الدولة: فلسطين
    الإهتمامات: القراءة, النت, التلفزيون
    العمل: طالبة
    المشاركات: 1
    الحالة الإجتماعية: مرتبطة
    معدل تقييم المستوى : 0
    Array

    Nous avons la nostalgie pour le passé parce que nous l'avons quitté, mais si il retournera nous allons le détester

    Ne soit pas criticant du go?t de ta femme, rappele-toi qu'elle ta choisie au premier lieu

    this is so wonderful Dana


    thanks


    " Mira" H


  • #4
    الحالة : AHLA-DANA غير متواجد حالياً
    تاريخ التسجيل: Sep 2010
    رقم العضوية: 3089
    الدولة: ياغربت الازمان هل لاتنتهي * ياغربت الازمان طالت غربتي
    الإهتمامات: الرسم والسباحة
    السيرة الذاتية: أدرس اداب لغة انجليزية -فرنسي
    العمل: طالبة جامعية
    العمر: 34
    المشاركات: 4,086
    معدل تقييم المستوى : 694
    Array


    سأضل أذكرك ويعتصر القلب حزناً وتبكيك عيوني
    أودعك رغم أنفي وليس بيدي حيلة


    فأعذرني وقد أشربوك كأس المنوني وأشربوني







  • صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة

    معلومات الموضوع

    الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

    الذين يشاهدون الموضوع الآن: 2 (0 من الأعضاء و 2 زائر)

    المواضيع المتشابهه

    1. بعض الامثال باللغة الانجليزية
      بواسطة AHLA-DANA في المنتدى ملتقى تعلم اللغة الانجليزية English Language Forum
      مشاركات: 4
      آخر مشاركة: 10-21-2010, 12:55 AM
    2. أنشودة باللغة الانجليزية
      بواسطة ريماس في المنتدى ملتقى تعلم اللغة الانجليزية English Language Forum
      مشاركات: 2
      آخر مشاركة: 09-14-2010, 04:18 PM
    3. حصن المسلم باللغة الانجليزية
      بواسطة ريماس في المنتدى ملتقى تعلم اللغة الانجليزية English Language Forum
      مشاركات: 14
      آخر مشاركة: 09-08-2010, 07:50 PM
    4. بعض الأساسيات في الحوار باللغة الانجليزية
      بواسطة ريماس في المنتدى ملتقى تعلم اللغة الانجليزية English Language Forum
      مشاركات: 10
      آخر مشاركة: 08-17-2010, 05:52 PM
    5. معا ني ايام الاسبوع باللغة الانجليزية
      بواسطة سوسن في المنتدى ملتقى إستراحة المغترب Forum rest expatriate
      مشاركات: 0
      آخر مشاركة: 03-29-2010, 03:47 PM

    مواقع النشر (المفضلة)

    مواقع النشر (المفضلة)

    ضوابط المشاركة

    • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
    • لا تستطيع الرد على المواضيع
    • لا تستطيع إرفاق ملفات
    • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
    •  
    Untitled-1