««صديقة الدرب»»
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اليوم جبت لكم عباراات تعبر عن غضبكم
7
7
. He was filled with anger
عصف به الغضب
. She was brimming with rageثارت غضبا / ثارت ثائرتها
.You make my blood boil
تجعل دمي یغلي
. Keep cool برد اعصابك
-خليك آووووووووول
. My anger kept building up inside me
ان الغضب في داخلي يزداد
---------
. Pretty soon I was in a towering rageوسرعان ما تأجج غضبي
. He was bursting with rageان ینفجر غضبا
. I could barely contain my rageبالكاد استطعت احتواء غضبي
. He suppressed his anger
آبح جماح غضبه
. He was blue in the faceتجهم غضبا
. When I told him he just exploded
انفجر غضبا عندما أخبرته بذلك
. Smoke was pouring out of his ears.انفجرت براآينه
غضب حتى سال الغضب من أذنيه –شایط
. She eruptedثارت كالبركان
----------------------
That really set me off
هذا حقا أطفأ غضبي
. I gave vent to my angerنفست عن غضبي
. Channel your anger into something constructiveصب جذوة غضبك في شيء مفيد
------
. Those are inflammatory remarks
هذه تعليقات تثير سخطي
. He added fuel to fireصب الزیت على النار/ زاد الطين بله
. That kindled my ire
أضرم/أشعل فتيل غضبي
. He was consumed by his angerاحترق غضبا
. You are driving me nuts
انك تثير جنوني / انك تدفع بي إلى الجنون
--------------------
. He went bananas
فقد صوابه
. He went out of his mindجن جنونه
. .Your boss will have a fit when he finds that you
forgot to make a reply to his letterستنتابه موجة غضب عندما یكتشف انك نسيت أن ترد على رسالته
. I am struggling with my angerأصارع غضبي
. I have been wrestling with my anger all day
أنني وغضبي في صراع محتدم طوال النهار
. He lost control over his anger
لم یتمالك غضبه
----------
. He surrendered to his anger
أستسلم لغضبه
. He has a fierce temper
انه حاد المزاج
. He unleashed his anger
أطلق العنان لغضبه
. His anger is insatiable
لا یمكن إطفاء غضبه
/ لا یمكن آبح جماح غضبه
. He was bristling with anger
استبد به الغضب
أخذ الغضب منه مأخذ ا
. She was bridling with anger
قد لجمها الغضب
----------------------
. Do not snap at meلا ترشقني بموجات غضبك
. He started snarling
آشر عن أنيابه
. She gave him tongue lashing
آانت معه سليط اللسان
. She was glowering at me
رمتني بنظرة غاضبه
. He is a pain in the neck
انه شوكه في الحلق
. Do not be a pestلا تحشر أنفك فيما لا یعنيك
. Do not step on my toes
لا تعبث معي / لا تتجاوز حدودك
---------
.This is where I draw the lineهذا هو حد صبري / للصبر حدود
. Unburdening himself of his anger gave him a
sense of reliefالتنفيس عن الغضب أضفى عليه شعورا بالارتياح
. You will feel lighter if you get it off your chestستتنفس الصعداء إذا أزحتها عن صدرك
. My anger lingered on for daysلازمني الغضب أیام عدیدة
. Her dark eyes flashed with angerقدحت عيونها غضبا
----------------------
. Do not get hot under the collarلا تكتم أنفاسك
. His anger vanished
تلاشى غضبه
. Do not get mad get evenلا تغضب، عد إلى جادة الصواب
. He was beside himself with rage when I told him
what I had done
كان في قمة غضبه عندما أبلغته ما قد فعلت
------
. When I found it, I almost burst a blood vessel
كادت عروقي تنفجر عندما عثرت عليها
. He got red with angerأحمر غضبا
She was shaking with rageترتجف غضبا / ترتعد من شدة غضبها
She was blind with rage
أعمى الغضب بصيرتها
. I was beginning to see red
احمر وجهى غضباً
يَا سُـــورْيَا لاَ تنْحَنِيِ .. .. أَنَا لاَ أُذَلُ وَلاَ أُهَــــاَنْ
خَلِّي جَبِينَكِ عَاَلِيـــــاً .. .. مَادُمْتِ صَاحِبَةُ الْمَكَانْ
للاستفسار او مساعدة راسلوني على هاد الايميل
[email protected]
الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)
مواقع النشر (المفضلة)