thank you roro
very outstanding topics
««صديقة الدرب»»
وهااااد درس
القاعدة بسيطة وليست طويلة عالعموم، القاعدة تقول بدلاً من قول
The story that Ahmed was a soldier in the army is unbelievable.
ممكن أن تصبح إذا أردت أن تشدد المقطع المبتديء بـ that أن تصنع ما يلي
The story is unbelievable that Ahmed was a soldier in the army.
وليس هذا فحسب، بل انها تأتي مع كل المقاطع، حتى الانفينيتف فمثلاً بدلاً من قول
The time to stop listening to such accusation had come.
نستيطع أن نقول
The time had come to stop listening to such accusation.
وعلى الفكرة هذا التركيب يستخدم كثيراً في اللغة الأنجليزية ومجلاتها،
وآمل ان يكون التركيب يرضيكم، وسأعيد عساكم تفهمونه أكثر،
بدلاً من أن تقول
The accident involving two cars and a train is hedious.
والمعنى : الحادث الذي تضمن سيارتين قطار كان شنيعاً.
فلو أراد الكاتب أن يوكد مقولة "الذي يتضمن سيارتين وقطار" فعليه أن يؤخر هذا المقطع ويقدم تكملة الجملة، وتكون
Theh accident is hedious involving two cars and a train.
ولصعوبة هذا التركيب، يتعجب البعض ويتسائل عن من تصفه involving فهو يعرف أن involving تصف أسماً وليس صفة، ولكن بالتركيب يمكن قول ذلك
آمل أن تحوز على رضاكم، واعطيكم قاعدة بسيطة، أذا اردت تطويل جملة معينة، فلا تتكلف في الفاعل فاجعل الفاعل قصير أن امكن، وبعد الفاعل، طول الجملة كما تريد لو تتركها 100 كلمة ما يضر التراكيب، لكن على تجعل الفاعل طويل بحد كبير.
اتمنى من الجميع الاستفادة من الدروس
تحياتي لكم
التعديل الأخير تم بواسطة ريماس ; 08-12-2010 الساعة 12:48 PM
يَا سُـــورْيَا لاَ تنْحَنِيِ .. .. أَنَا لاَ أُذَلُ وَلاَ أُهَــــاَنْ
خَلِّي جَبِينَكِ عَاَلِيـــــاً .. .. مَادُمْتِ صَاحِبَةُ الْمَكَانْ
للاستفسار او مساعدة راسلوني على هاد الايميل
[email protected]
thank you roro
very useful lessons indeed
««صديقة الدرب»»
Thank you Kofi professorial Fadil
يَا سُـــورْيَا لاَ تنْحَنِيِ .. .. أَنَا لاَ أُذَلُ وَلاَ أُهَــــاَنْ
خَلِّي جَبِينَكِ عَاَلِيـــــاً .. .. مَادُمْتِ صَاحِبَةُ الْمَكَانْ
للاستفسار او مساعدة راسلوني على هاد الايميل
[email protected]
الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)
مواقع النشر (المفضلة)