English proverbs 2
تذكره لهواة اللغه الانجليزيه والراغبين فى تحسين مستوى اللغه عندهم.
نصيحه ذهبيه احفظ جمل كامله. تسعفك عند الكلام والتعبير عن نفسك.
الامثال الانجليزيه ممكن تلخص لك موضوع فى جمله وتظهرك بمظهر القوى فى
اللغه.بالاضافه الى الحكمه والمعلومه.
ونلاحظ ان الامثال لا تترجم حرفيا
والامثال موجوده فى مواقع كثيره ولكن شرحها الاستفاده بها فى تعليم
اللغه شىء حصرى فى منتدانا , اتمنى ان تحفظها فى ملف عندك فى الكمبيوتر
لانها سلسله طويله وممكن تكون مفيدة لك فى المستقبل..
ENGISH PROVERBS TWO
1- By word of mouth.
الرجل كلمة , بكلمة اللسان الانسان يربتبط
word = كلمة
mouth = فم
======
2- Deeds not words.
اعمال لا كلمات.
Deeds = اعمال من do يعمل words = كلمات
======
3- A little is better than none.
القليل من البر خير من منعه.
Little = قليل better = احسن than=هى أداة مثل حروف الجر preposition. بمعنى عن
none = لاشئ
======
4- Half a loaf is better than no bread.
قل من الندر واوفى.
HALf = نصف loaf = رغيف better = أفضل bread = عيش
ترجمة المثل حرفيا نص رغيف احس من لا عيش .
عندنا بنقول .
الاعور افضل من الاعمى مثلا.
او قل من الندر واوفى.
=====
5- A good conscious is a soft pillow.
ينام الليل ابو قلب خالى.
الترجمه الحرفيه:
اللى ضميره مرتاح مخدته طريه.
Good = حسناً conscious = ضمير soft = طرى pillow = مخده
======
♥ تمنياتى لكم بالسعاده والتوفيق♥
الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)
مواقع النشر (المفضلة)