««صديقة الدرب»»
أسعار البضائع
QUOTATIONS OF GOODS
(أ) استفسار عنالأسعار
Asking for quotations
1 ـ نرجو إفادتنا عن أسعاركم للأصنافالآتي بيانها.
Please send us your quotations for the following
2 ـأرجو موافاتنا بالكاتالوج الخاص بـ. . . وإفادتنا عن أفضل شروطكم وقيمة الخصم فيحالة الدفع نقداً.
Please send me a catalogue of your... and state your best terms and discount for cash
3 ـ تفضل صديقنا السيد /. . . بإبلاغي عنوانكم. ولذا فإنني أبادر بالكتابة إليكم كي توافونا بآخر قائمة أسعار ولكم الشكر.
Our mutual friend, Mr. ..., has favored me with your address, and I write accordingly to ask you to send me your latest price list, for which I thank you
4ـ بما أنه توجد لدينا سوق واسعة لتصريف بضائعكم فقد حررنا لكم هذالتوافونا بأقل أسعار تقبلونها عن كميات لا تقل عن. . .
As we have a very large sale for your goods, we write to ask you kindly to charge us the lowest prices you can, for quantities of not less than
5 ـ إذا ما وافقتنا أسعاركموشروطكم فسنرسل إليكم طلبنا على سبيل التجربة. أما عن مصادر الاستعلام عنا ففيوسعكم الاتصال بالمؤسسات المبينة بعد التي يمكنها أن تزودكم بكافة المعلوماتالمتعلقة بنا. . .
Should your prices and conditions suit us, we shall give you a good order by way of trial. For references you may apply to the firms mentioned below, who will be able to supply you with every information respecting us..
6ـ سنكون في غاية الامتنان لو أمكنكم أن ترسلوا إلينابعودة البريد قائمة أسعاركم مع بيان الخصم التجاري المعتاد وإفادتنا عن الشروط التييمكن بها أن تمنحوننا خصماً إضافياً.
We shall be greatly obliged by your sending us, by return of post, your price list, showing the usual trade discounts, and telling us exactly under what conditions you could allow us the extra discount
7 ـ طلب إلينا تصدير. . . فنرجو التكرم بموافاتنا بأقل أسعارتقبلونها تسليم ميناء اللاذقية مع إرسال عينات الأصناف التي يمكنكم عرضها.
We have an export inquiry for ... and shall be glad if you will quote us your very lowest prices FOB Latakia, sending us samples of what you have to offer
8 ـ نرجو موافاتنا بسعر الآلة. . . التي أعلنتم عنها بما في ذلكمصاريف التسليم والتركيب في اللاذقية .
Please quote us for an engine ... as advertised; your quotation to include delivery and erection in Latakia
9 ـ أرجو إرسال عينات من. . . التي أعلنتم عنها مع بيان أقلالأسعار وأحسن الشروط التي يمكن قبولها، وإذا وجدت العينات مناسبة فسنبعث إليكمبطلبنا لهذا نرجو ملاحظة أن تكون العينة مطابقة تماماً للصنف الذيتعرضونه.
Please send us samples of your... as advertised by you, with lowest prices and best terms. If they are right, we will send a stock order. You will therefore take care that the sample exactly represents the quality of your make
10 ـ سوف نقارن بين الأسعار والمزايا التي تعرضونها وبين ما تعرضهالمصانع الأخرى على أن نبعث إليكم بطلبنا إذا ما وجدنا أسعاركم وشروطكممناسبة.
We shall compare your prices and advantage you offer with those of other makers, and if satisfied will send you the order
11 ـ إذا لم تكنهذه السلع موجودة بمخازنكم فنرجو إفادتنا عن الوقت اللازم لتنفيذ طلب من الصنفوالكمية المذكورة.
If you have not these goods in stock, kindly say how long you would require to complete an order for the quality and the quantity mentioned
12ـ بمقارنة القوائم وجدنا أسعاركم أعلى من أسعار منافسيكم ومنثم فإن ارسال طلبنا إليكم أو إلى مصنع آخر رهن بالخصم الذي قد تمنحونه لنا، لذلكنرجو العمل على تحقيق المصلحة لكلينا.
On comparison of price lists we find your prices are much higher than those of your competitors, and consequently it depends upon what discount you allow whether we pass the order to you or another factory. Please, therefore, do your best in the matter
يَا سُـــورْيَا لاَ تنْحَنِيِ .. .. أَنَا لاَ أُذَلُ وَلاَ أُهَــــاَنْ
خَلِّي جَبِينَكِ عَاَلِيـــــاً .. .. مَادُمْتِ صَاحِبَةُ الْمَكَانْ
للاستفسار او مساعدة راسلوني على هاد الايميل
[email protected]
الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)
مواقع النشر (المفضلة)